web analytics

Σχόλια του Νεύτωνα στα ελληνικά.

Δεν νομίζω ότι υπάρχει ανάγκη να γράψουμε κάτι, σε ένα χώρο Φυσικής, για τον Νεύτωνα και το έργο του, που να μην έχει γραφτεί ή να μην έχει  συζητηθεί. Αλλά ας κάνουμε μια εξαίρεση…

Το έργο του ο Νεύτωνας το έχει γράψει στα Λατινικά, αλλά παρόλα αυτά έγραφε και σχόλια και σημειώσεις στην Ελληνική γλώσσα με πεζά και χρησιμοποιώντας δασείες και περισπωμένες.

Λόγω του τρόπου γραφής του, με κάποιες διορθώσεις, διαγραφές και γραμμές που έχουν χαραχθεί, το σημειωματάριο θεωρήθηκε «ακατάλληλο για εκτύπωση» εκείνη την εποχή.

Έτσι, το σημειωματάριο του Νεύτωνα καταδικάστηκε στη αφάνεια για πολλά χρόνια.

Το 1872, όμως, τα χειρόγραφα του Ισαάκ Νεύτωνα, συμπεριλαμβανομένων των σημειώσεών του στα ελληνικά, παραδόθηκαν στη Βιβλιοθήκη του Κέιμπριτζ.

Σήμερα, το Κέιμπριτζ διαθέτει τη μεγαλύτερη και πιο σημαντική συλλογή χειρογράφων του Νεύτωνα. Η συλλογή των εγγράφων του μεγάλου στοχαστή ψηφιοποιήθηκε και αναρτήθηκε στο διαδίκτυο από το Πανεπιστήμιο του Κέιμπριτζ το 2011.

Από την συλλογή αυτή, κάποια ενδεικτικά χειρόγραφα:

πηγή: in.gr

Loading

Subscribe
Ειδοποίηση για
3 Σχόλια
Inline Feedbacks
Όλα τα σχόλια
Ανδρέας Βαλαδάκης
25/01/2025 8:25 ΠΜ

Διονύση καλημέρα.

Εξήγηση: Εκείνη την εποχή διεθνής γλώσσα επικοινωνίας μεταξύ των διανοουμένων ήταν τα αρχαία ελληνικά και τα λατινικά, διότι οι διανοούμενοι μελετούσαν τα έργα των αρχαίων Ελλήνων και των Λατίνων από το πρωτότυπο. Είναι βέβαια γνωστό ότι τα έργα του Νεύτωνα είναι γραμμένα στα λατινικά.

Ανδρέας Βαλαδάκης
25/01/2025 10:32 ΠΜ

Η φράση του Νεύτωνα «Amicus Plato, amicus Aristoteles, magis amica veritas» (Ο Πλάτων είναι φίλος μου, ο Αριστοτέλης είναι φίλος μου, αλλά η μεγαλύτερη φίλη μου είναι η αλήθεια.) είναι γραμμένη στην πρώτη σελίδα του σημειωματάριου του Νεύτωνα, από το οποίο προερχονται οι εικόνες που φαίνονται στη παρούσα ανάρτηση!