web analytics
Subscribe
Ειδοποίηση για
35 Σχόλια
Inline Feedbacks
Όλα τα σχόλια
Γιάννης Κυριακόπουλος
Αρχισυντάκτης

Καλημέρα Μπάμπη.
Είναι λάθος του Αλεξόπουλου ή περίφραση για οικονομία στη διδασκαλία.
Πάμε εδώ:
comment image
Μία περιγραφή:
Λόγω τριβών θερμότητα προκαλεί ανάφλεξη του άχυρου.

Άλλη περιγραφή:
Λόγω τριβών μέρος της κινητικής ενέργειας μετατρέπεται σε εσωτερική ενέργεια των ξύλινων τεμαχών. Η αύξηση της εσωτερικής τους ενέργειας σημαίνει αύξηση της θερμοκρασίας τους. Επειδή η θερμοκρασία του άχυρου είναι μικρότερη μεταβιβάζεται θερμότητα από τα ξύλα προς το άχυρο. Η θερμότητα αυτή προκαλεί αύξηση της θερμοκρασίας του άχυρου μέχρι αυτό να αναφλεγεί.

Η δεύτερη περιγραφή έχει μεγάλη έκταση. Δυστυχώς την ακολουθούν βιβλία μια και οι συγγραφείς τους αισθάνονται σαν να γράφουν έκθεση στο σχολείο και θέλουν να δείξουν ότι ξέρουν. Τους ενδιαφέρει δηλαδή ο εαυτός τους και όχι ο αποδέκτης.
Όταν ο Γιαλάμάς έγραψε το “Ήτοι βαδίζοντας ως θα εβάδιζεν αν ήτο λαίδη” φλυάρησε σκόπιμα. Για να κάνει ταυτόχρονα ρίμα και χιούμορ. Δεν ήταν απαραίτητη μία οικονομία που χρειάζεται στα βιβλία.
Υ.Γ.
Έκανε λάθος ο Αλεξόπουλος σαν μαθητάκος που δεν έχει μάθει τι είναι η Θερμότητα; Μας δίνει τέτοια εντύπωση όταν διαβάζουμε το βιβλίο του Θερμότης;

Τελευταία διόρθωση16 ώρες πριν από Γιάννης Κυριακόπουλος
Χαράλαμπος Κασωτάκης

Γιαννη πιστεύω ότι ότι κανεις δεν έχει αλάθητο.Υπάρχουν δημοσιεύσεις σε σοβαρά περιοδικά που αναφέρουν λάθη πχ.χ στι βιβλίο “τthe Feynmann lectrues of plhysics”. Το πρόβλημα είναι ότι και η δεύτερη διατύπωση που γράφεις είναι λάθος. Η θερμότητα είναι ενέργεια που μεταβιβάζεται. Αν γράφεις θερμότητα που μεταβιβάζετα και αντικαταστήσεις τη λέξη θερμότητα με τον ορο “ενέργεια που μεταβιβάζεται” βγάζεις “ενέργεια που μεταβιβαζεται που μεταβιβάζεται” και είναι προφανώς λαναθασμένο. Η μόνη σωστή έκφραση είναι “ενεργεια που μεταβιβάζεται με μορφή θερμότητας” ή π.χ. ενέργεια που μεταβιβάζεται με μορφή έργου που δείχνει τον τρόπο μεταβίβασης της ενέργειας. Αν γραψεις έργο που μεταβιβάζεται είναι και αυτό εξίσου λάθος μια και το έργο είναι μεταβιβαζλομενη ενέργεια. . Δυστυχώς άκομα και μεταξύ των φυσικών υπάρχουν λαναθασμένες εκφραάσεις π.χ. επιτάχυνση της βαρύτητας λές και η βαρύτητα έχει ενσωματωμένη επιτάχυση και υπάρχει και επιτάχυνση του .. ηλεκτρισμού. Ήδη τα Αγγλικά βιβλία αντικαθιστουν την έκφραση “acceleration of gravity” με την “acceleration due to gravity” ή gravitational acceleration. Υπάρχουν πολλές δημοισιεύσεις σε περιοδικά κύρους που αναφέρονται σε λάθη που κάνουν οι ίδιοι οι φυσικοί και προτείνουν τρόπους αντιμετώπισης. Αυτά είναι γνωστά σε αυτούς που ασχολούνται με την διδακτική της φυσικής μόνο που αυτοί στην Ελλάδα μετριούνται στα δάκτυλα του ενός χεριού. Το πανεπιστήμιο κρ΄της δεν έχει καν έδρα διδακτικής της Φυσικής. Παλότερα είχα στείλει στον κ. Μπαμπινιώτη μια εργασία μου σχετικά με τις ..ζημιές που μας κάνει η καθημερινή γλώσσα στη φυσική ποτ τις μεταβίβασε στον αρμόδιο συνεργάτη του.

Τελευταία διόρθωση14 ώρες πριν από Χαράλαμπος Κασωτάκης
Γιάννης Κυριακόπουλος
Αρχισυντάκτης

Μπάμπη αν υποθέσουμε ότι διορθώνω τη δεύτερη έκφραση θα πάψει να είναι φλύαρη;

Γιάννης Κυριακόπουλος
Αρχισυντάκτης

Θα έχεις προσέξει Μπάμπη ότι η φλυαρία εδώ και κάποια χρόνια καλπάζει στις εκφωνήσεις θεμάτων Πανελλαδικών, διαγωνισμών, Τράπεζας, αναρτήσεων σε ιστοτόπους.
Πρόκειται για μια φλυαρία που θεωρούν αναγκαία ώστε να έχουν καλυμμένα τα νώτα τους. Κάτι σαν νομικό κείμενο δηλαδή.
Η φλυαρία επεκτάθηκε στα βιβλία όπου οι συγγραφείς αισθάνονται ότι γράφουν έκθεση ιδεών και προσπαθούν να εντυπωσιάσουν.
Κατεβατά για την Επιστημονική Μέθοδο. Δεκάρικους για την Ενέργεια. Λόγια, λόγια, λόγια.
Το αποτέλεσμα είναι ότι ο καλύτερος μαθητής του σήμερα ξέρει πολύ λιγότερα απ’ όσα ήξερε ο καλύτερος μαθητής επί εποχής Δεσμών. Για να μην αναφέρω τη δική μου αρχαία εποχή 1974-1975 που με στιβαρά και λιτά κείμενα μαθαίναμε κάτι και παρακολουθούσαμε άνετα τη Γενική Φυσική του Α΄ έτους.

Χαράλαμπος Κασωτάκης

Γιαννη πόσες παραπάνω λέξεις έχει το “ενέργεια σε μορφή θερμότητας” από το “θερμότητα” για να θεωρηθεί φλυαρία; Πόσες παραπάνω λέξεις έχει το “βαρυτική επιτάχυνση” από το “επιτάχυνση της βαρύτητας”. Πόσες παραπάνω λέξεις έχει το “ενέργεια από σχάση πυρήνων” από “ραδιενέργεια”. Οι μαθητές της Β λυκείου σε ερώτηση του βιβλίου τους μαθαίνουν ότι “η τριβή δεν παράγει έργο”. Από κει και μετά αν ένας πανεπιστημικός μιλάει για θερμότητα που παράγεται στην τριβή ή την κρούση ή την σχάση πυρήνων είτε λέγεται Αλεξόπουλος είτε λέγεται Γραμματικάκης στο βιβλίο του “Η κόμη της βερενίκης” που διάβάστηκε από χιλιάδες αναγνώστες, φυσικούς και μη, η έκφραση τους είναι ατυχής. Η όποια φλυαρία όφείλεται σε υπερπαραγωγές που μπαίνουν σαν ασκήσεις και όχι στη φλύαρη χρήση της γλώσσας.