Το θέμα της “εξωτερικής” και “υδροστατικής” πίεσης, έρχεται και επανέρχεται.
Η ισχύς της εξίσωσης:
p =pεξ + ρgh (1)
φαίνεται να κρατά γερά…
Μπορούμε με νηφαλιότητα να συζητήσουμε, τι ακριβώς εννοούμε όταν γράφουμε τη σχέση (1) και πώς ακριβώς καταλαβαίνουμε την αρχή του Pascal:
![]()
Στο σχήμα, ένας σωλήνας ύψους Η=27cm είναι γεμάτος με υδράργυρο.
Πόση είναι η πίεση στη βάση του, σημείο Β; Πόση είναι η “εξωτερική πίεση”; Μεταφέρεται σε όλα τα σημεία του υγρού;
Ο σωλήνας αντιστρέφεται σε λεκάνη με υδράργυρο και βυθίζεται κατά 1cm. Υπάρχει τώρα “εξωτερική πίεση” και “μεταφέρεται αναλλοίωτη” σε όλα τα σημεία; Δηλαδή στο σημείο Β, στην άνω βάση (τώρα…) του σωλήνα έχουμε πίεση ίση με 76cmHg;
![]()
"Ευρισκόμενο εντός υγρού" εννοείς εξ ολοκλήρου βυθισμένο να υποθέσω…
Δηλαδή αν είναι ολόκληρο βυθισμένο ισχύει ότι έγραψα σε κάθε περίπτωση ;
Το "σε κάθε περίπτωση " σίγουρα κρύβει παγίδα..
Έγραψα μια φράση. Είχα την αγένεια να την αποδώσω στον αείμνηστο Αρχιμήδη.
Η φράση αυτή είναι σωστή ή λανθασμένη. Αν βρούμε μια περίπτωση στην οποία δεν ισχύει, τότε είναι λανθασμένη.
Καλησπέρα Γιάννη.
Είναι λανθασμένη, αφού αν έχει "κολλήσει" στον πυθμένα, χωρίς να υπάρχει νερό μεταξύ σώματος και βάσης, η "άνωση" έχει φορά προς τα κάτω…
Εν τω μεταξύ βρήκα κάτι ενδιαφέρον…εκτός από τον όρο "υδροστατική πίεση" χρησιμοποιείται και ο όρος "υδροστατική δύναμη" στη Μηχανική ρευστών.
Heriot-Watt University Mechanical Engineering Science 1: Fluid Mechanics Podcast #6: Hydrostatic Pressure
Προφανώς όταν ο Αρχιμήδης έπλεε στην μπανιέρα του δεχόταν δύναμη όσο είναι το βάρος του νερού που εξετόπιζε.
Η φράση μου επιβεβαιώνεται και στην περίπτωση σημαδούρας που πλέει. Η φράση μου είναι σωστή;
Θα πάψει να είναι αν βρούμε μια περίπτωση στην οποία δεν ισχύει.
Είχα διαβάσει κάπου την περίπτωση ένα πολύ μεγάλο σώμα να βρίσκεται πάνω σε υγρό μικρού ύψους και να ακουμπάει στον πυθμένα. Εκεί σίγουρα δεν ισχύει.
Δεκτόν Διονύση. Είναι εξ' άλλου τεράστια.
Για να είμαι ειλικρινής δεν σκέφτηκα την περίπτωση αυτήν. Σκέφτηκα τρεις περιπτώσεις διάψευσης με ασκησιακό ενδιαφέρον.
Περιπτώσεις που η φράση μου καταρρέει ακόμα και χωρίς βεντουζάρισμα στον πάτο.
Ναι αλλά και χωρίς το "σε κάθε περίπτωση" θεωρείται σωστή;
Εκεί ισχύει Κατερίνα. Όταν είμαι στο νερό μέχρι τους αστραγάλους δέχομαι άνωση τόση όσο το βάρος του (ελάχιστου) νερού που εκτοπίζω.
Και κάπου αλλού είχα διαβάσει ότι την αμφισβητούν γενικά…
Μπορεί να μη θυμάμαι καλά, αλλά θυμάμαι σίγουρα την αμφισβήτηση…αν το βρω θα το παραθέσω.
Όμως δεν λέει "υδροστατική πίεση" απλά κατανομή πίεσης!!!
Ίσως όταν ακουμπάει στον πυθμένα λόγω κάποιου "κολλήματος" που λέει κι ο Διονύσης, ελαττώνεται η άνωση..